fool

英 [fu?l] 美[ful]
  • vi. 欺騙;開玩笑;戲弄
  • n. 傻瓜;愚人;受騙者
  • vt. 欺騙,愚弄
  • adj. 傻的

CET6考研CET4TEM4中頻詞核心詞匯

詞態變化


復數:?fools;第三人稱單數:?fools;過去式:?fooled;過去分詞:?fooled;現在分詞:?fooling;

中文詞源


fool 傻瓜

來自拉丁語follis, 風箱,皮袋,詞源同bellows. 特指鐵匠的鼓風袋,后來詞義引申為夸夸其談的人,笨蛋,傻瓜,等。

英文詞源


fool
fool: [13] Fool comes via Old French fol from Latin follis, which originally meant ‘bellows’ (and may come ultimately from Indo-European *bhel-, which produced English bellows). In post-classical times it developed semantically via ‘windbag’ and ‘fatuous person’ to ‘idiot’. Fool ‘dessert of puréed fruit and cream’ [16] appears to be the same word, applied (like trifle) to a light insubstantial dessert. Folly [13] comes from the Old French derivative folie.
=> folly
fool (n.1)
early 13c., "silly, stupid, or ignorant person," from Old French fol "madman, insane person; idiot; rogue; jester," also "blacksmith's bellows," also an adjective meaning "mad, insane" (12c., Modern French fou), from Medieval Latin follus (adj.) "foolish," from Latin follis "bellows, leather bag" (see follicle).

The sense evolution probably is from Vulgar Latin use of follis in a sense of "windbag, empty-headed person." Compare also Sanskrit vatula- "insane," literally "windy, inflated with wind." But some sources suggest evolution from Latin folles "puffed cheeks" (of a buffoon), a secondary sense from plural of follis. One makes the "idiot" sense original, the other the "jester" sense.
The word has in mod.Eng. a much stronger sense than it had at an earlier period; it has now an implication of insulting contempt which does not in the same degree belong to any of its synonyms, or to the derivative foolish. [OED]
Also used in Middle English for "sinner, rascal, impious person" (late 13c.). Meaning "jester, court clown" in English is attested c. 1300, though it is not always possible to tell whether the reference is to a professional entertainer counterfeiting mental weakness or an amusing lunatic, and the notion of the fool sage whose sayings are ironically wise is also in English from c. 1300. The French word probably also got into English via its borrowing in the Scandinavian languages of the vikings (Old Norse fol, Old Danish fool, fol).
There is no foole to the olde foole ["Proverbs of John Heywood," 1546]
To make a fool of (someone) "cause to appear ridiculous" is from 1620s (make fool "to deceive, make (someone) appear a fool" is from early 15c.). Feast of Fools (early 14c., from Medieval Latin festum stultorum) was the burlesque festival celebrated in some churches on New Year's Day in medieval times. Fool's gold "iron pyrite" is from 1829. Fool's paradise "illusory state of happiness" is from mid-15c. Fool-trap is from 1690s. Foolosopher, a useful insult, is in a 1549 translation of Erasmus. Fool's ballocks is described in OED as "an old name" for the green-winged orchid. Fool-killer "imaginary personage invested with authority to put to death anybody notoriously guilty of great folly" is from 1851, American English.
Fool killer, a great American myth imagined by editors, who feign that his or its services are greatly needed, and frequently alluded to as being "around" or "in town" when some special act of folly calls for castigation. Whether the fool-killer be an individual or an instrument cannot always be gathered from the dark phraseology in which he or it is alluded to; but the weight of authority would sanction the impersonal interpretation. [Walsh, "Handy-Book of Literary Curiosities," 1892]
fool (v.)
mid-14c., "to be foolish, act the fool," from fool (n.1). The transitive meaning "make a fool of" is recorded from 1590s. Sense of "beguile, cheat" is from 1640s. Also as a verb 16c.-17c. was foolify. Related: Fooled; fooling. Fool around is 1875 in the sense of "pass time idly," 1970s in sense of "have sexual adventures."
fool (adj.)
c. 1200, "sinful, wicked; lecherous" (a fool woman (c. 1300) was "a prostitute"), from fool (n.1). Meaning "foolish, silly" is mid-13c. In modern use considered U.S. colloquial.
fool (n.2)
type of custard dish, 1590s, of uncertain origin. The food also was called trifle, which may be the source of the name (via verb and noun senses of fool). OED utterly rejects derivation from Old French fole "a pressing."

雙語例句


1. People always think I'm a fool, and I dare say they're right.
人們總認為我是個傻瓜,想必他們是對的。

來自柯林斯例句

2. I'd been a fool letting him snow me with his big ideas.
我真蠢,居然被他的胡亂吹噓給蒙蔽了。

來自柯林斯例句

3. I was a fool to have let her talk me into it.
我真笨,竟然聽從了她的勸說。

來自柯林斯例句

4. He has simply been exposed as an adulterer and a fool.
有人揭發他就是個奸夫和白癡。

來自柯林斯例句

5. He'd been a fool to get involved with her!
他竟然跟她扯到了一起,真是傻瓜!

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩亚洲另类| 伊人久热这里只精品视频| 精品国产不卡一区二区三区| 无码熟妇αⅴ人妻又粗又大 | 国产V综合V亚洲欧美久久| 久久久久人妻精品一区二区三区 | 国产精品2019| 曰皮全部过程视频免费国产30分钟 | 精品国产一区二区三区免费| 怡红院色视频在线| 兴奋的阅读td全集视频| 一个人看的www在线免费视频| 精品72久久久久久久中文字幕| 好男人资源在线观看好| 光棍影院y11111| 97高清国语自产拍中国大陆| 欧美高清视频www夜色资源| 国产精品综合视频| 亚洲jizzjizz在线播放久| 992tv国产人成在线观看| 日本簧片在线观看| 国产freesexvideos性中国| 三上悠亚日韩精品一区在线| 直接观看黄网站免费视频| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 亚洲国产精品yw在线观看| 国产人成精品香港三级在| 日本人视频jizz页码69| 啊好深好硬快点用力别停免费视频| 一级做a爰全过程免费视频毛片 | 国产成人精品免费视频动漫| 久久久精品人妻一区二区三区 | 国产午夜精品一区二区三区| 中文字幕热久久久久久久| 精品久久中文字幕| 国产视频手机在线| 九九久久精品无码专区| 老师办公室被吃奶好爽在线观看| 小h片在线播放| 亚洲国产成人91精品| 韩国福利影视一区二区三区|