starve

英 [stɑ?v] 美[stɑrv]
  • vi. 餓死;挨餓;渴望
  • vt. 使餓死;使挨餓

CET4TEM4IELTS考研TOEFLCET6中低頻詞核心詞匯

詞態變化


第三人稱單數:?starves;過去式:?starved;過去分詞:?starved;現在分詞:?starving;

助記提示


1. *ster- / *star- "stiff, rigid" => starve.
2. Starve means etymologically 'be stiff', the 'stiffness' of a corpse led to its use for 'die'.
3. But later, it gradually weakened and narrowed down in meaning to 'dying from cold' and 'dying from hunger'.

中文詞源


starve 使挨餓,饑餓

來自古英語 steorfan,死去,死掉,字面意思為身體變僵硬,來自 Proto-Germanic*sterban,變僵 硬,來自 PIE*ster,僵的,硬的,固定的,詞源同 startle,sterile.后詞義弱化為慢慢餓死,再弱 化為使挨餓,饑餓。

英文詞源


starve
starve: [OE] Starve means etymologically ‘be stiff’ – it goes back to a prehistoric Germanic base *star-, *ster- ‘be stiff’, which also produced English starch, stare, etc. The ‘stiffness’ of a corpse led to its use for ‘die’ – a meaning which it retains in the related German sterben and Dutch sterven. In English, however, from the 12th century onwards, starve gradually narrowed down in meaning to ‘dying from cold’ (which survived into the modern era in northern dialects) and ‘dying from hunger’.
=> starch, stare, stork
starve (v.)
Old English steorfan "to die" (past tense stearf, past participle storfen), literally "become stiff," from Proto-Germanic *sterban "be stiff" (cognates: Old Frisian sterva, Old Saxon sterban, Dutch sterven, Old High German sterban "to die," Old Norse stjarfi "tetanus"), from PIE root *ster- (1) "stiff, rigid" (see stereo-).

The conjugation became weak in English by 16c. The sense narrowed to "die of cold" (14c.); transitive meaning "to kill with hunger" is first recorded 1520s (earlier to starve of hunger, early 12c.). Intransitive sense of "to die of hunger" dates from 1570s. German cognate sterben retains the original sense of the word, but the English has come so far from its origins that starve to death (1910) is now common.

雙語例句


1. The animals were left to starve to death.
那些動物只能等著餓死。

來自《權威詞典》

2. We shall wait the enemy out, and watch them starve to death.
我們將以等待來拖垮敵人, 看著他們餓死.

來自《簡明英漢詞典》

3. You can't see your sister starve without trying to help her!
你不能讓你姐姐挨餓而不想法去幫助她!

來自《現代英漢綜合大詞典》

4. They decided to starve the enemy out.
他們決定使敵人受餓而出來.

來自《簡明英漢詞典》

5. Don't starve the kitten.
別餓著小貓.

來自《現代漢英綜合大詞典》

主站蜘蛛池模板: 天天干天天爱天天操| 精品爆乳一区二区三区无码av| 欧美激情一区二区| 在线观看国产91| 人人妻人人爽人人做夜欢视频九色| 一级伦理电线在2019| 精品国产系列在线观看| 小受被强攻按做到哭男男| 农夫山泉有点甜高清2在线观看| 三级国产4国语三级在线| 美女免费精品高清毛片在线视| 成人性生免费视频| 午夜电影在线播放| 一本大道香蕉最新在线视频| 精品久久久久久久免费加勒比| 婷婷六月天在线| 亲密爱人免费观看完整版| 99精品人妻少妇一区二区| 欧美精品一区二区三区在线| 国产精品麻豆高清在线观看| 亚洲国产成人久久综合区| 日本高清视频色wwwwww色| 日韩精品无码一区二区视频| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区 | xxxx69中国| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 国产大学生粉嫩无套流白浆| 久久久久久亚洲精品无码| 网友自拍区一区二区三区| 天天看片天天干| 亚洲最大综合网| 欧美精品videossex欧美性| 日本特黄特黄刺激大片| 噗呲噗呲捣出白沫蜜汁| free性满足hd极品| 欧美成人午夜片一一在线观看| 国产欧美日韩一区二区三区| 久久亚洲AV成人无码国产| 精品国产三级a在线观看| 国内大量揄拍人妻精品視頻| 亚洲一区二区三区四区视频|