若石之死
若石之死。明代。劉基。 若石居冥山之陰,有虎恒窺其藩。若石帥家人晝夜警:日出而殷鉦,日入而舉輝,筑墻掘坎以守。卒歲虎不能有獲。一日,虎死,若石大喜,自以為虎死無(wú)毒己者矣。于是弛其憊,墻壞而不葺。無(wú)何,有貙聞其牛羊豕之聲而入食焉。若石不知其為貙也,斥之不走。貙人立而爪之?dāng)?。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜?
若石居冥山之陰,有虎恒窺其藩。若石帥家人晝夜警:日出而殷鉦,日入而舉輝,筑墻掘坎以守。卒歲虎不能有獲。一日,虎死,若石大喜,自以為虎死無(wú)毒己者矣。于是弛其憊,墻壞而不葺。無(wú)何,有貙聞其牛羊豕之聲而入食焉。若石不知其為貙也,斥之不走。貙人立而爪之?dāng)?。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜?/p>
若石之死譯文及注釋
譯文
若石隱居在冥山的山北,有老虎經(jīng)常蹲在他的籬笆外窺視。若石率領(lǐng)他的家人日夜警惕。日出的時(shí)候敲響金屬,日落的時(shí)候就點(diǎn)起篝火,筑墻、挖坑來(lái)防守。一年結(jié)束了,老虎不能有所捕獲。 一天老虎死了,若石很開(kāi)心,自己認(rèn)為老虎死了就沒(méi)有對(duì)自己形成危害的動(dòng)物了。從此,他放松了警惕和防備,墻壞了不補(bǔ),籬笆壞了也不修。忽然有一天,有一只貙聽(tīng)到他家的牛羊豬的聲音就進(jìn)去并吃它們。若石不知道它是貙?zhuān)?趕它走,但貙并不離開(kāi);貙像人一樣站立起來(lái)用爪子抓死了他。有人說(shuō):若石只知道其中一個(gè)而不知道另一個(gè),他死了也活該。
注釋
陰:山的北面。
恒:常常,經(jīng)常。
窺:窺視,偷看。
藩:籬笆。
帥:同“率”,率領(lǐng)。
警:警惕。
卒:終,完畢,結(jié)束。
歲:年 。
毒:危害。
弛:放松,放下 。
葺(qì):修補(bǔ)。
無(wú)何:不久。
貙?zhuān)╟hū):一種體小兇猛的野獸。
豕(shǐ):豬。
斥:呵斥。
走:跑。
以:用 。
人立:像人一樣站立。
但:只。
宜:應(yīng)該,應(yīng)當(dāng)。
備:防備。
殷鉦:敲響金屬。
舉輝:點(diǎn)起篝火。
劉基簡(jiǎn)介
唐代·劉基的簡(jiǎn)介

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學(xué)家和思想家,明朝開(kāi)國(guó)元?jiǎng)?,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時(shí)人稱(chēng)他劉青田,明洪武三年(1370)封誠(chéng)意伯,人們又稱(chēng)他劉誠(chéng)意。武宗正德九年追贈(zèng)太師,謚號(hào)文成,后人又稱(chēng)他劉文成、文成公。他以神機(jī)妙算、運(yùn)籌帷幄著稱(chēng)于世。劉伯溫是中國(guó)古代的一位傳奇人物,至今在中國(guó)大陸、港澳臺(tái)乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
...〔 ? 劉基的詩(shī)(988篇) 〕猜你喜歡
贈(zèng)抱麻劉舍人
郡政今良吏,門(mén)風(fēng)古縉紳。萬(wàn)年唐社稷,一個(gè)哭麻人。
憤烈身先死,敷揚(yáng)氣益貞。天乎資大寶,泰矣見(jiàn)忠臣。
得罪鐘多故,投荒豈是迍。玉寒方重澀,松古更青皴。
題慈恩寺元遂上人院
竹檻匝回廊,城中似外方。月云開(kāi)作片,枝鳥(niǎo)立成行。
徑接河源潤(rùn),庭容塔影涼。天臺(tái)頻去說(shuō),誰(shuí)占最高房。
點(diǎn)絳唇 其七 秋暮旅懷柬翼蒼
衰草重岡,雁燈吹滅諸陵火。誰(shuí)家菊朵,開(kāi)近扶風(fēng)左。
無(wú)限悲秋,難覓江淮舵。耽枯坐,閑門(mén)深鎖,紅葉堆中我。
三月二十五日過(guò)上洋十六保徐居士柯莊二首 其一
野水明春色,晴沙帶汐痕。朱樓黃鳥(niǎo)日,青草白鵝村。
野老能分席,官軍不到門(mén)。毋煩問(wèn)漁艇,即此是桃源。