漁家傲·反第一次大“圍剿”譯文及注釋
譯文
萬千楓林被霜打過煥發(fā)鮮亮的紅色,紅軍戰(zhàn)士一腔怒火直沖云天。大霧籠罩龍岡深暗的連綿群峰,我軍齊聲高呼,前線殺敵并活捉了張輝瓚。
二十萬敵兵又來侵犯,狼煙四起遮掩了半邊天。我將喚醒千百萬的工農(nóng)大眾,同心協(xié)力齊努力,那時(shí)不周山下紅旗遍插迎風(fēng)招展。
注釋
1.霜天:這里指冬天。秋冬都有霜,故可統(tǒng)稱“霜天”。
2.爛漫:光彩分布貌。《文選》卷十五張衡《思玄賦》:“爛漫麗靡”。
3.天兵:指紅軍。
4.霄漢:高空。霄,云氣;漢,天漢,即天河。云氣和天河都是在高空,所以用來表示高曠至極的天際。
5.龍岡:龍岡頭墟的簡(jiǎn)稱,在江西省寧都、吉水、吉安、泰和、永豐諸縣之間,地屬永豐縣。山巒重疊,形式極險(xiǎn)。
6.千嶂:許多高山。宋 范仲淹《漁家傲》:“千嶂里,長煙落日孤城閉。”
7.張輝瓚:國民黨第十八師師長,兼任江西剿匪總指揮,俘虜后被憤怒的群眾斬首,其頭裝在木籠內(nèi)扔入贛江。
8.二十萬軍重入贛:敵人發(fā)動(dòng)第二次“圍剿”時(shí),總兵力20萬,何應(yīng)欽任總司令。
9.風(fēng)煙:猶風(fēng)塵,杜甫《秋興》:“萬里風(fēng)煙接素秋。”
10.天半:半空。
11.不周山:不周山為古代傳說中的山名,最早見于《山海經(jīng)·大荒西經(jīng)》:“西北海之外,大荒之隅,有山而不合,名曰不周。”據(jù)王逸注《離騷》,高周注《淮南子·道原訓(xùn)》均考不周山在昆侖山西北。相傳不周山是人界唯一能夠到達(dá)天界的路徑,但不周山終年寒冷,長年飄雪,非凡夫俗子所能徒步到達(dá)。不周山具體在哪里有多種說法,最常見的說法是帕米爾高原。
參考資料:
1、吳功正.毛澤東詩詞鑒賞:江蘇古籍出版社,2001年06月第1版:第46頁
2、公木.毛澤東詩詞鑒賞.長春:長春出版社,1994.6:66-67
3、萬震球.毛澤東詩詞講義:湖南人民出版社,2013.07:第359頁
漁家傲·反第一次大“圍剿”創(chuàng)作背景
一九三零年十二月七日,蔣至南昌部署第一次大“圍剿”,以十萬兵力,進(jìn)攻贛南、閩西的紅軍根據(jù)地。十二月三十日,紅軍在龍岡伏擊張輝瓚并全殲其十八師。第一次大“圍剿”就此結(jié)束,聞聽前方捷報(bào),毛主席喜形于色,遂在馬背上吟成。
參考資料:
1、張榮東.毛澤東詩詞賞析:黑龍江人民出版社,2003年01月第1版:第41頁
2、蔡清富、黃輝映.毛澤東詩詞大觀:四川人民出版社,1992年07月第1版:第116頁
漁家傲·反第一次大“圍剿”鑒賞
此詩作于1931年早春,其時(shí)正值冬春交替之節(jié)令。毛澤東所領(lǐng)導(dǎo)的中央革命根據(jù)地呈現(xiàn)出一派萬千林木被霜染紅,爛漫盛開之景。雖有寒意卻處處給人有溫暖如春之感,詩人筆下根據(jù)地的冬天生機(jī)盎然,就在這勃勃向上的畫面中,冬日正義的肅殺之氣正嚴(yán)陣以待。因?yàn)榫驮诖藭r(shí),在1930年的歲尾,蔣介石調(diào)集約十萬大軍以偽江西省主席、國民黨第九路軍總指揮魯滌平為總司令官,第18師師長張輝瓚為前線總指揮向中央革命根據(jù)地發(fā)動(dòng)第一次大“圍剿”。此詩前二行正藝術(shù)地集中再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的處境以及士氣高昂之情。
紅軍戰(zhàn)士不僅僅是一腔怒火沖云端,而且為保衛(wèi)家園在偉大舵手的親自指揮下沉著迎戰(zhàn)。在詩中第三、第四、第五句中生動(dòng)凝煉地再現(xiàn)了戰(zhàn)斗場(chǎng)面,雖未正面詳細(xì)描寫激戰(zhàn)情況,但詩人凌云健筆先點(diǎn)出龍岡大霧,暗示給讀者一種毛主席一貫的“誘敵深入”伏擊之的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù),然后是戰(zhàn)士的歡呼聲,最后進(jìn)抵戰(zhàn)局之結(jié)果,并干干脆脆地用一個(gè)具體細(xì)節(jié)指明活捉敵軍前線總指揮張輝瓚,猶如王昌齡的“已報(bào)生擒吐谷渾”。而當(dāng)時(shí)的情形也的確如此,毛主席親自指揮紅一方面軍的一、三兩個(gè)軍團(tuán),共四萬人,先是后撤,于12月下旬將敵軍先頭部隊(duì)誘至根據(jù)地中部,緊接著于1930年最后一天在龍岡作伏擊殲敵之戰(zhàn),結(jié)果一舉擊潰敵軍并活捉張輝瓚及敵部九千人。新年伊始,再度乘勝攻擊,至1931年1月3日,共殲敵軍一半以上。迎來了第一次反“圍剿”的勝利。
本詩上半闋是詩人喜聞龍岡之戰(zhàn)大捷的當(dāng)晚一氣寫成的,第三句原為“喚起工農(nóng)千百萬”,而后在次年春,當(dāng)詩人聞敵人將結(jié)集更大兵力作第二次大“圍剿”時(shí),心潮起伏,英邁難平,遂一氣補(bǔ)寫出整首詩的下半闋。完稿后,毛澤東發(fā)現(xiàn)上下兩闋都有“喚起工農(nóng)千百萬”之句,便將上半闋的第三句改為“霧滿龍岡千嶂暗”。
由此可見,此詩上半闋寫作戰(zhàn)的勝利,下半闋卻是再發(fā)雄音以表第二次迎戰(zhàn)之決心。
序幕一揭,國民黨又以雙倍兵力卷土重來,滾滾狼煙遮沒了半個(gè)天空,真有“黑云壓城城欲摧”之勢(shì),面對(duì)重兵來犯,如何迎敵,詩人仍然滿懷信心,運(yùn)籌帷幄,最后三句一口氣豪邁道出:“喚起千百萬勞苦大眾齊心協(xié)力奮勇向前,那時(shí)紅旗就會(huì)插遍整個(gè)中國”,同時(shí)也表明作者一貫的思想:放手發(fā)動(dòng)群眾,人民戰(zhàn)爭(zhēng)、革命戰(zhàn)爭(zhēng)是群眾的戰(zhàn)爭(zhēng)等等。
最后一行,詩人活用了中國古代神話中共工頭觸不周山的故事,在他眼里,共工是勝利者,是敢于革命的英雄,共工以頭觸山就比喻為紅軍將士最終將推翻蔣家王朝,毛主席不愧為一位有預(yù)見性的詩人,他在最艱苦的歲月已看到遙遠(yuǎn)的勝利的曙光。猶如一位美國詩人龐德所說,真正的“詩人是一個(gè)種族觸角。”唯有這樣的詩人才有最靈敏的觸須,才有預(yù)見性,才可能比所有人提前預(yù)感到自己民族的歡樂、勝利、痛苦、悲哀、不幸及災(zāi)難。毛主席就是這樣一位詩人,他已感覺到了這一切,勝利只是指日可待的事。
此詞中出現(xiàn)了兩組“紅“字詞組:”紅爛漫紅旗亂“。取得第一次反圍剿的勝利,已是一九三一年的元月,此時(shí)已進(jìn)入冬季,是萬木蕭條的日子,應(yīng)該不會(huì)出現(xiàn)“萬木霜天紅爛漫”的情景,但在這里毛主席著意謳歌的不是山河形勝而是人和。小試牛刀即以弱勝強(qiáng),以寡敵眾,使他看到了“紅色”的希望,他的喜悅之情當(dāng)難以言表,沒有什么再好的詞語能夠幫助他表述這份成功的快樂,惟有“紅爛漫”才足以把他在取得勝利后的歡欣之情濃縮于霜天中的萬木。
目睹勝利了的紅軍將士在龍岡的重山疊嶺之下,揮舞紅旗,歡慶勝利。毛主席想到了三千年前那位“與顓頊爭(zhēng)為帝,怒而觸不周之山”的氏族首領(lǐng)共工氏,在他眼中,被喚起的千百萬工農(nóng)群眾,每一個(gè)人都成了能使得“天柱折,地維絕”的大英雄,這些大英雄們將與他一道砸碎黑色鎖鏈,建立紅色政權(quán)。如果說這是他人民戰(zhàn)爭(zhēng)思想的萌芽,那么后來也正是他人民戰(zhàn)爭(zhēng)的光輝思想,領(lǐng)導(dǎo)中國人民戰(zhàn)勝了日本侵略者打垮了蔣家王朝,建立了新中國。
毛澤東簡(jiǎn)介
唐代·毛澤東的簡(jiǎn)介

毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,后改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。詩人,偉大的馬克思主義者,無產(chǎn)階級(jí)革命家、戰(zhàn)略家和理論家,中國共產(chǎn)黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領(lǐng)導(dǎo)人。1949至1976年,毛澤東擔(dān)任中華人民共和國最高領(lǐng)導(dǎo)人。他對(duì)馬克思列寧主義的發(fā)展、軍事理論的貢獻(xiàn)以及對(duì)共產(chǎn)黨的理論貢獻(xiàn)被稱為毛澤東思想。因毛澤東擔(dān)任過的主要職務(wù)幾乎全部稱為主席,所以也被人們尊稱為“毛主席”。毛澤東被視為現(xiàn)代世界歷史中最重要的人物之一,《時(shí)代》雜志也將他評(píng)為20世紀(jì)最具影響100人之一。
...〔 ? 毛澤東的詩(14篇) 〕