首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《王明君》翻譯及注釋

魏晉石崇

我本漢家子,將適單于庭。

譯文:我本是漢人,卻要去匈奴單于的漠北之地。

注釋:適:去往。單于庭:是單于會(huì)見(jiàn)各部首領(lǐng)及祭祀之處。單于,匈奴君主的名號(hào)。

辭決未及終,前驅(qū)已抗旌。

譯文:和相送者道別還沒(méi)有結(jié)束,前面開(kāi)道的人已經(jīng)舉起旗幟要出發(fā)了。

注釋:抗旌:舉起旗幟。

仆御涕流離,轅馬悲且鳴。

譯文:車前的仆人也都傷心得落下了眼淚,駕車的馬也為之悲鳴。

哀郁傷五內(nèi),泣淚沾朱纓。

譯文:我內(nèi)心十分痛苦,眼淚沾濕了我的衣帶。

注釋:五內(nèi):五臟。朱纓:紅色的系冠帶子。

行行日已遠(yuǎn),遂造匈奴城。

譯文:已經(jīng)越行越遠(yuǎn),匈奴地快到了。

延我于穹廬,加我閼氏名。

譯文:他們?cè)趲づ裰醒缯?qǐng)了我,并且加給我閼氏的名號(hào)。

注釋:穹廬:游牧民族所住的帳篷。閼氏:匈奴君主的妻子叫閼氏。

殊類非所安,雖貴非所榮。

譯文:但是自己不能安于和不同種族的人共居,因此不以閼氏的尊號(hào)為榮。

父子見(jiàn)陵辱,對(duì)之慚且驚。

譯文:父子都來(lái)凌辱自己,對(duì)此我感到羞慚驚懼。

注釋:父子見(jiàn)陵辱:匈奴的習(xí)俗是父親死后兒子以后母為妻。所以這里說(shuō)父子都來(lái)凌辱自己。

殺身良不易,默默以茍生。

譯文:自己下不了殺身的決心,所以只能沉默茍求生存。

茍生亦何聊,積思常憤盈。

譯文:但偷生也并非我所希望的,常常心里積郁著悲憤。

愿假飛鴻翼,棄之以遐征。

譯文:我想借助鳥(niǎo)的翅膀,乘著它遠(yuǎn)飛。

注釋:遐征:往遠(yuǎn)方去。這是昭君幻想自己乘著鳥(niǎo)遠(yuǎn)飛。

飛鴻不我顧,佇立以屏營(yíng)。

譯文:但是飛鳥(niǎo)根本就不懂我的心情,它在我面前只是惶恐地長(zhǎng)久佇立。

注釋:屏營(yíng):惶恐。

昔為匣中玉,今為糞上英。

譯文:昔日我是寶匣中的美玉,今日卻是糞土上的敗花。

朝華不足歡,甘與秋草并。

譯文:昔日在漢朝榮華已經(jīng)過(guò)去,情愿像秋草一樣枯死。

傳語(yǔ)后世人,遠(yuǎn)嫁難為情。

譯文:不禁想對(duì)后世人說(shuō):遠(yuǎn)嫁異鄉(xiāng)使人感情上難以承受。

石崇簡(jiǎn)介

唐代·石崇的簡(jiǎn)介

石崇

石崇(249年—300年),字季倫,小名齊奴。渤海南皮(今河北南皮東北)人。西晉開(kāi)國(guó)元?jiǎng)资诹樱鲿x時(shí)期文學(xué)家、大臣、富豪,“金谷二十四友”之一。

...〔 ? 石崇的詩(shī)(22篇)
主站蜘蛛池模板: 练瑜伽的时候进入| 自拍偷拍999| 国产精品一区二区AV麻豆| 99国内精品久久久久久久| 小兔子救了蛇被蛇两根进去| 中文无码乱人伦中文视频在线V | 波多野结衣教室| 免费现黄频在线观看国产| 国产精品入口在线看麻豆| 天堂а在线中文在线新版| 丁香色欲久久久久久综合网 | 欧美日韩视频免费播放| 亚洲色精品vr一区二区三区| 看全色黄大色大片| 免费看一级特黄a大片| 精品无码国产自产拍在线观看| 国产中文欧美日韩在线| 青娱乐免费视频观看| 国产成人精品2021| 国产福利拍拍拍| 国产成年无码久久久免费| 日本人与动zozo| 国产激情视频在线播放| 亚洲入口无毒网址你懂的| 在线看无码的免费网站| A级毛片无码久久精品免费| 女m羞辱调教视频网站| а√天堂资源官网在线资源| 娇妻之欲海泛舟白丽交换| √天堂8资源中文在线| 好大好猛好深好爽视频| yellow中文字幕在线高清| 女人与公狗交酡过程高清视频| xxx国产精品xxx| 天天射天天爱天天干| HEYZO高无码国产精品| 夜夜未满18勿进的爽影院| 97精品伊人久久久大香线焦| 国产资源中文字幕| aaa一级最新毛片| 在线观看免费av网站|