首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《節婦吟·寄東平李司空師道》翻譯及注釋

唐代張籍

君知妾有夫,贈妾雙明珠。

譯文:你明知我已經有了丈夫,還偏要送給我一對明珠。

注釋:妾:古代婦女對自己的謙稱,這里是詩人的自喻。

感君纏綿意,系在紅羅襦。

譯文:我心中感激你情意纏綿,把明珠系在我紅羅短衫。

注釋:纏綿:情意深厚。羅:一類絲織品,質薄、手感滑爽而透氣。襦:短衣、短襖。

妾家高樓連苑起,良人執戟明光里。

譯文:我家的高樓就連著皇家的花園,我丈夫拿著長戟在皇宮里值班。

注釋:高樓連苑起:聳立的高樓連接著園林。苑:帝王及貴族游玩和打獵的風景園林。起:矗立著。良人:舊時女人對丈夫的稱呼。執戟:指守衛宮殿的門戶。戟:一種古代的兵器。明光:本漢代宮殿名,這里指皇帝的宮殿。

知君用心如日月,事夫誓擬同生死。

譯文:雖然知道你是真心朗朗無遮掩,但我已發誓與丈夫生死共患難。

注釋:用心:動機目的。如日月:光明磊落的意思。事:服事、侍奉。擬:打算。

還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。

譯文:歸還你的雙明珠我兩眼淚漣漣,遺憾沒有遇到你在我未嫁之前。

注釋:恨不:一作“何不”。

張籍簡介

唐代·張籍的簡介

張籍

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

...〔 ? 張籍的詩(387篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲av无码久久寂寞少妇| 国产精品成人一区二区三区| 双手扶在浴缸边迎合着h| 久久久国产99久久国产久| 韩国三级hd中文字幕好大| 日韩视频精品在线| 国产成人一级片| 久久国产高清视频| 视频二区三区国产情侣在线| 日本特黄在线观看免费| 国产午夜免费福利红片| 久久久久女人精品毛片| 色狠狠色狠狠综合一区| 无码av专区丝袜专区| 四虎在线成人免费网站| 一级毛片免费全部播放| 男男强行扒开小受双腿进入文| 天天操夜夜操视频| 亚洲精品视频在线观看你懂的| 999国产精品999久久久久久| 欧美福利视频网| 国产精品99精品久久免费| 五月丁香六月综合缴清无码| 麻豆一区二区99久久久久 | 成品煮伊在2021一二三久| 四虎影院免费视频| yellow字幕网在线zmzz91 | 日本理论片午夜论片| 国产v在线在线观看羞羞答答| 中文字幕在线免费看| 精品一区二区三区在线播放| 处破女第一次亚洲18分钟| 亚洲欧美不卡视频在线播放| 五月天丁香久久| 日本猛妇色xxxxx在线| 午夜视频在线观看一区二区| av免费不卡国产观看| 欧美三级视频网站| 国产亚洲3p无码一区二区| 一区二区三区在线|欧| 毛片手机在线观看|