首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《十五從軍行》翻譯及注釋

兩漢佚名

十五從軍征,八十始得歸。

譯文:剛滿十五歲的少年就出去打仗,到了八十歲才回來。

注釋:始:才;歸:回家。

道逢鄉里人,家中有阿(ē)誰?

譯文:路遇一個鄉下的鄰居,問:“我家里還有什么人?”

注釋:道逢:在路上遇到;道:路途上。阿:語氣詞,沒有實在意義。

遙看是君家,松柏冢累累。

譯文:“你家那個地方現在已是松樹柏樹林中的一片墳墓。”

注釋:君:你,表示尊敬的稱呼;遙看:遠遠地望去。松柏:松樹、柏樹。冢累累:墳墓一個連著一個。冢,墳墓、高墳。累累,與“壘壘”通,連續不斷的樣子。

兔從狗竇入,雉從梁上飛。

譯文:走到家門前看見野兔從狗洞里進出,野雞在屋脊上飛來飛去。

注釋:狗竇:給狗出入的墻洞。竇,洞穴。雉:野雞。

中庭生旅谷,井上生旅葵。

譯文:院子里長著野生的谷子,野生的葵菜環繞著井臺。

注釋:中庭:屋前的院子。旅:旅生,植物未經播種而野生;旅葵:葵菜,嫩葉可以吃。

舂谷持作飯,采葵持作羹。

譯文:用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。

注釋:舂:把東西放在石臼或乳缽里搗掉谷子的皮殼或搗碎。羹:用菜葉做的湯。

羹飯一時熟,不知貽阿誰?

譯文:湯和飯一會兒都做好了,卻不知送給誰吃。

注釋:一時:一會兒就。貽:送,贈送。

出門東向望,淚落沾我衣。

譯文:走出大門向著東方張望,老淚縱橫,灑落在征衣上。

注釋:望:一說為“看”。沾:滲入。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲一区二区无码| 欧美性色黄大片www喷水| 狼人久蕉在线播放| 岛国大片在线播放| 国产欧美高清在线观看| 亚洲国产欧美另类| 18女人腿打开无遮挡网站| 欧美美女毛茸茸| 国产自在线观看| 亚洲女初尝黑人巨高清| 田中瞳中文字幕久久精品| 精品无码一区二区三区| 晚上睡不着正能量网址入口| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 韩国理论福利片午夜| 欧美老人巨大xxxx做受视频| 国产超碰人人模人人爽人人添| 亚洲欧美不卡视频在线播放| 3d姐弟关系风车动漫(p)_在线观看| 欧美激情xxxx| 国产精品久久久久久影视| 五月天婷婷精品视频| 青草青视频在线观看| 攵女yin乱篇| 国产成人午夜高潮毛片| 久久精品国产99久久99久久久| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 插插插综合视频| 免费又黄又爽的视频| 99re热精品视频国产免费| 成人福利免费视频| 日产精品卡二卡三卡四卡乱码视频| 国产69精品久久久久9999apgf| 丁香六月激情综合| 特级片在线观看| 快拨出来老师要怀孕了| 伊人a.v在线| h视频在线观看免费观看| 日韩在线高清视频| 国产成人免费高清在线观看| 久久中文字幕一区二区|