首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《南歸阻雪》翻譯及注釋

唐代孟浩然

我行滯宛許,日夕望京豫。

譯文:我的旅行被大雪阻止于宛許之間,日暮時回眺著京城。

注釋:滯:不流通,引申為滯留。宛許:即宛地,泛指南陽以北。京豫:指洛陽。唐時將洛陽設為東都。因其地屬豫州,故稱為京豫。

曠野莽茫茫,鄉山在何處。

譯文:放眼望去四周是一片蒼茫的曠野,故鄉的山河不知在何處。

注釋:莽茫茫:郊野廣漠無際。鄉山:故鄉的山脈。

孤煙村際起,歸雁天邊去。

譯文:一縷孤單的炊煙在村子的邊上冉冉升起,遲歸的大雁也早已飛到遙遠的天邊去了。

注釋:村際:中間。

積雪覆平皋,饑鷹捉寒兔。

譯文:積雪覆蓋了近處的田野和遠處的山崗,只有饑餓的老鷹還在尋覓捕捉雪中的野兔。

注釋:平皋:平原。

少年弄文墨,屬意在章句。

譯文:我從少年時起就擺弄文墨,專注于詩詞歌賦。

注釋:文墨:寫文章。屬意:傾心。章句:章節與句子。

十上恥還家,裴回守歸路。

譯文:可惜十次上京城都沒有考中,我現在已羞于回家了,只好彷徨而無奈地呆在這回家的路上。

注釋:十上:多次上書。此借此科考落第。裴回:徘徊。

孟浩然簡介

唐代·孟浩然的簡介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

...〔 ? 孟浩然的詩(286篇)
主站蜘蛛池模板: 免费人成网站在线观看不卡| 岳在我胯下哭泣| 国产小屁孩cao大人| 久久综合丝袜日本网| 免费能直接在线观看黄的视频| 欧美AAAAAA级午夜福利视频| 国产精品无码久久久久| 亚洲国产美女精品久久| 18gay台湾男同亚洲男同| 欧美婷婷六月丁香综合色| 国产精品久久精品视| 亚洲乱人伦精品图片| 日本人的色道免费网站| 最近更新中文字幕在线| 国产成a人亚洲精v品无码| 久久精品国产精品亚洲毛片| 野花香高清在线观看视频播放免费| 日本亚洲黄色片| 啦啦啦最新在线观看免费高清视频| 三级精品视频在线播放| 男人的好电影在线观看| 国内一卡2卡三卡四卡在线| 亚洲国产成人久久| 国产精品三级视频| 国产99久久久久久免费看| 一本大道一卡二大卡三卡免费| 男人用嘴添女人下身免费视频| 图片区小说校园综合| 亚洲乱码一区av春药高潮| 风间由美性色一区二区三区 | www.日日夜夜| 日韩三级免费看| 啊好大好爽视频| Av鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 欧美日韩国产精品自在自线| 国产成人精品久久综合| 久久99精品久久久久久青青日本| 精品久久久久国产| 国产综合在线观看| 久久综合88熟人妻| 精品无码久久久久久尤物|