首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《臨江仙·櫻桃落盡春歸去》翻譯及注釋

五代李煜

櫻桃落盡春歸去,蝶翻金粉雙飛。子規啼月小樓西,玉鉤羅幕,惆悵暮煙垂。

譯文:宗廟難獻的櫻桃已落盡——全都隨著春天歸去,無知的粉蝶兒還是尋樂雙飛。杜宇轉化的子規在小樓西面夜夜泣血鳴啼。倚著樓窗的玉鉤羅幕了望,惆悵地看著幕煙低垂。

注釋:櫻桃:初夏時結果實,古代有帝王以櫻桃獻宗廟的傳統。落盡:凋謝之意。翻:翻飛。金粉:婦女裝飾用的鉛粉,這里借指蝴蝶的翅膀。子規:鳥名,即杜鵑鳥的別名。啼月:指子規在夜里啼叫。

別巷寂寥人散后,望殘煙草低迷。爐香閑裊鳳凰兒,空持羅帶,回首恨依依。

譯文:入夜后小巷里一片岑寂,人們都以紛紛散去,凄然欲絕面對煙草低迷。爐里的香煙閑繞著繪飾鳳凰的衾枕。但見她愁容滿面空持羅帶,怎能不令人回首恨依依。

注釋:寂寥:冷冷清清。低迷:模糊不清。閑裊:形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動,這里指香煙繚繞悠閑而緩慢上升的樣子。鳳凰兒:指繡有鳳凰花飾的絲織品。這里指飾有鳳凰圖形的或制成風凰形狀的香爐。持:拿著。羅帶:絲帶。恨依依:形容愁恨綿綿不斷的樣子。

李煜簡介

唐代·李煜的簡介

李煜

李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。

...〔 ? 李煜的詩(81篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品自线在线播放| 成年人看的免费视频| 国产一区二区三区不卡在线观看| 久久99九九国产免费看小说| 美女张开腿黄网站免费| 御书宅自由小说阅读无弹窗| 免费一级毛片不卡在线播放| 91香蕉国产在线观看人员| 樱花草在线社区www韩国| 国产在线一区观看| 一进一出抽搐呻吟| 永久看一二三四线| 国产第一页福利| 久久99视频精品| 男女一级毛片免费视频看| 国产精品水嫩水嫩| 久久国产精品-国产精品| 精品真实国产乱文在线| 国产黄在线观看免费观看不卡| 五月激情丁香网| 美女裸体a级毛片| 国内揄拍国内精品| 久久精品二三区| 精品一区二区三区四区| 国产精品成人免费视频电影| 久久天天躁狠狠躁夜夜中文字幕 | 中文字幕日韩高清| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆 | 黄色成年人视频| 成人午夜又粗又硬有大| 亚洲欧美日韩中文高清ww| 香蕉久久综合精品首页| 好男人什么影院| 亚洲伊人精品综合在合线| 色片免费在线观看| 在线观看免费午夜大片| 久久精品国产一区二区三| 男女性色大片免费网站| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 两个漂亮女百合啪啪水声| 欧美成人精品第一区|