首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《猿子》翻譯及注釋

兩漢佚名

  武平產(chǎn)猿,猿毛若金絲,閃閃可觀。猿子尤奇,性可馴,然不離母。母黠,人不可逮。獵人以毒附矢,伺母間射之。中母,母度不能生,灑乳于樹,飲子。灑已,氣絕。獵人向猿子鞭母,猿子即悲鳴而下,束手就擒。每夕必寢皮乃安,甚者輒抱皮跳躍而斃。嗟夫!猿子且知有母,不愛其身。況人也耶?世之不孝子孫,其于猿子下矣!

譯文:  武平(今福建境內(nèi))這個地方有猿猴生存,猿猴的毛像金絲,閃閃發(fā)光可以觀賞。小的猿猴更加奇特,性格可以馴服,但不離開母親。母猴很狡猾(也可譯為“聰明”),人難以抓住它。獵人在箭頭上涂毒,等到母猴不注意時射它。母猴被射中了,母猴猜測自己不能活了,將乳汁灑在樹上,讓小猴喝。乳汁灑盡后,就斷氣死亡。獵人向著小猴鞭打他的母親,小猴悲哀地鳴叫爬下樹,束手就擒。每天夜里一定要枕著母親的皮才能睡覺,更有甚者則抱著母親的皮跳躍而死。哎!猿猴尚且知道有母親,不吝惜它們的生命,何況人呢?世上的不孝順的子孫,連猿猴也不如哩!

注釋:  若:好像。尤:更加。然:但是。黠:狡猾。以:用。矢:箭,這里指箭頭。伺:觀察,守候。間:不注意時。中:射中。度:猜度,猜想。飲:讓...喝。已:完。絕:斷。鞭:用鞭打。束:捆。擒:捉住。輒:總是,就。嗟夫:唉。且:尚且。愛:吝嗇。況:何況。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲另类视频| 久久久久久久97| 手机在线看片国产| 欧美日本在线视频| 国产精品黄页免费高清在线观看| 免费无码AV一区二区三区| 中文字幕在线视频不卡| 自慰系列无码专区| 成人看片黄a在线观看| 国产91精品在线| 中国体育生gary飞机| 美国式禁忌矿桥矿17集| 影音先锋在线_让看片永远陪伴| 啊灬啊别停灬用力啊岳| 一区二区电影网| 狠色狠色狠狠色综合久久| 在线观看北条麻妃| 亚洲欧美日韩自偷自拍| 91蜜桃传媒一二三区| 欧美性xxxx极品hd欧美风情| 国产永久免费观看的黄网站 | 国产精品久久久久久搜索| 亚洲中文字幕久久无码| 黑人巨大精品播放| 日本特黄特黄刺激大片免费| 国产一区二区三区不卡在线观看| 中文字幕15页| 狠狠干2019| 国产精品午夜电影| 久久精品国产亚洲AV麻豆网站| 野狼第一精品社区| 成人黄色小说网站| 伊人久久综合影院| 2021年最热新版天堂资源中文| 最近中文字幕电影大全免费版| 国产亚洲成归v人片在线观看| 中文在线√天堂| 波多野结衣大片| 国产日韩av在线播放| 中文字幕欧美激情| 狼友av永久网站免费观看|