首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《臨安春雨初霽》翻譯及注釋

宋代陸游

世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。

譯文:近年來做官的興味淡淡的像一層薄紗,誰又讓我乘馬來到京都作客沾染繁華?

注釋:世味:人世滋味;社會人情。客:客居。京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱。

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。

譯文:住在小樓聽盡了一夜的春雨淅瀝滴答,清早會聽到小巷深處在一聲聲叫賣杏花。

注釋:深巷:很長的巷道。明朝:明日早晨。

矮紙斜行閑作草,晴窗細乳戲分茶。

譯文:鋪開小紙從容地斜寫行行草草,字字有章法,晴日窗前細細地煮水、沏茶、撇沫,試著品名茶。

注釋:矮紙:短紙、小紙。斜行:傾斜的行列。草:指草書。晴窗:明亮的窗戶。細乳:沏茶時水面呈白色的小泡沫。分茶:宋元時煎茶之法。注湯后用箸攪茶乳,使湯水波紋幻變成種種形狀。

素衣莫起風塵嘆,猶及清明可到家。

譯文:呵,不要嘆息那京都的塵土會弄臟潔白的衣衫,清明時節還來得及回到鏡湖邊的山陰故家。

注釋:素衣:原指白色的衣服,這里用作代稱。是詩人對自己的謙稱。風塵嘆:因風塵而嘆息。暗指不必擔心京城的不良風氣會污染自己的品質。

陸游簡介

唐代·陸游的簡介

陸游

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

...〔 ? 陸游的詩(8179篇)
主站蜘蛛池模板: 久久夜色精品国产网站| 久久人人爽人人爽人人片av不| 精品在线一区二区三区| 国产精品自在线拍国产手机版| 久久久99精品免费观看| 欧美视频一区在线观看| 国产60部真实乱| 人妖在线精品一区二区三区| 好爽…又高潮了免费毛片| 久久精品中文字幕一区| 毛片永久新网址首页| 啊轻点灬大巴太粗太长视频| 亚洲色图欧美在线| 天堂网www天堂在线资源| 久久久久久久综合日本| 欧美国产激情18| 健身私教弄了我好几次怎么办| 香蕉免费一级视频在线观看| 国产综合在线观看| 一个人看的www免费高清| 日本电影中文字幕| 亚洲免费闲人蜜桃| 狠狠色噜噜狠狠狠888米奇视频 | AV无码久久久久不卡网站下载| 日本三级视频网站| 亚洲一区欧美日韩| 永久免费bbbbbb视频| 制服丝袜怡红院| 药店打针1_标清| 国产欧美综合一区二区| 丰满岳乱妇一区二区三区| 一级毛片不收费| 99精品国产一区二区三区不卡| 99热在线观看| 1000部羞羞禁止免费观看视频| 国产乱码精品一区二区三区中| 里番本子侵犯肉全彩3d| 蜜桃麻豆WWW久久囤产精品| 色噜噜人体337p人体| 男人精品网站一区二区三区 | 韩国美女主播免费的网站 |