首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《詠蕙詩》翻譯及注釋

魏晉繁欽

蕙草生山北,托身失所依。

譯文:蕙草生長在大山的北面,無依無靠,孤苦伶仃。

注釋:蕙草:香草名,又名熏草、零陵香,俗名“佩蘭”,綠葉紫花,有清香味,魏武帝(曹操)以之為香燒之,俗習以為佩帶它可以除臭避疫。

植根陰崖側,夙夜懼危頹。

譯文:蕙草生長在背陽的高峰上,日夜擔憂唯恐墜落下來。

注釋:陰崖:背陽的山崖。夙夜:朝夕,日夜。危:原指危險,這里是高處之意。頹:墜落。

寒泉浸我根,凄風常徘徊。

譯文:冰冷的泉水浸泡著我的根,寒冷的風隨時吹打著我的身軀。

注釋:徘徊:回旋往返,意為隨風搖擺。

三光照八極,獨不蒙余暉。

譯文:日、月、星的光輝能普照大地,然后由于山崖的阻隔,蕙草只能承受到一點微弱的光線。

注釋:三光:指日、月、星的光芒。八極:八方之極遠之地,極言其遠。蒙:蒙受,承受。余暉:傍晚的陽光,這里指微弱的光線。

葩葉永雕瘁,凝露不暇晞。

譯文:花和葉子一直都很枯槁,身上也一直披著露霜。

注釋:葩:花。瘁:同“悴”,憔悴,枯萎,枯槁。暇:閑暇。晞:消失,逝去。

百卉皆含榮,己獨失時姿。

譯文:百花盛開之季,而蕙草卻獨獨發育遲緩而顯得與季節不合。

注釋:百卉:百花。榮:花木的花。時姿:時節下的姿態。

比我英芳發,鶗鴂鳴已衰。

譯文:待到蕙草開花的時候,已是暮春時節,百花凋零了。

注釋:比:等到。鶗鴂:杜鵑鳥。杜鵑鳥常常暮春時鳴叫,因而它的叫常常是花落時節的象征。

繁欽簡介

唐代·繁欽的簡介

繁欽(?-218)字休伯,東漢潁川(今河南禹縣)人。曾任丞相曹操主簿,以善寫詩、賦、文章知名于世。

...〔 ? 繁欽的詩(15篇)
主站蜘蛛池模板: 丁香六月久久久| 亚洲av无码不卡久久| h国产在线观看| 日韩欧美在线免费观看| 强行入侵粗暴h肉囚禁| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过 | 两个人看的视频播放www| 第一次处破女18分钟高清| 国色天香精品一卡2卡3卡| 亚洲人成777在线播放| 高级秘密俱乐部的娇妻| 我被三个老头同时玩| 制服美女视频一区| 91情国产l精品国产亚洲区| 最色网在线观看| 吃奶摸下高潮60分钟免费视频| AV无码久久久久不卡蜜桃| 欧美人与动人物姣配xxxx| 国产乱子伦视频在线观看| yy11111光电影院手机版| 欧美性猛交xx免费看| 国产伦一区二区三区高清| xxxxx亚洲| 欧洲动作大片免费在线看| 四虎影视成人精品| 97色在线视频观看香蕉| 日韩精品国产一区| 免费观看成人羞羞视频软件| 538国产视频| 无遮挡很爽很污很黄在线网站| 伊人久久大香线蕉久久婷婷| www.日韩在线| 欧美yw193.c㎝在线观看| 四虎国产欧美成人影院| 91精品国产高清久久久久久91 | 国产精品R级最新在线观看| 亚洲国产一区二区三区| 荡女淫春护土bd在线观看| 成年男人的天堂| 亚洲天堂在线播放| 美女污污视频网站|