首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《蟬》翻譯及注釋

唐代李商隱

本以高難飽,徒勞恨費聲。

譯文:你棲身高枝之上才難以飽腹,悲鳴傳恨無人理會白費其聲。

注釋:以:因。薄宦:指官職卑微。高難飽:古人認為蟬棲于高處,餐風飲露,故說“高難飽”。恨費聲:因恨而連聲悲鳴。費,徒然。

五更疏欲斷,一樹碧無情。

譯文:五更以后疏落之聲幾近斷絕,滿樹碧綠依然如故毫不動情。

注釋:五更:中國古代把夜晚分成五個時段,用鼓打更報時,所以叫“五更”。疏欲斷:指蟬聲稀疏,接近斷絕。碧:綠。

薄宦梗猶泛,故園蕪已平。

譯文:我官職卑下像桃梗漂流不定,家園長期荒蕪雜草早已長平。

注釋:薄宦:官職卑微。梗猶泛:典出《戰國策·齊策》,后以梗泛比喻漂泊不定,孤苦無依。梗,指樹木的枝條。故園:對往日家園的稱呼,故鄉。蕪已平:荒草已經平齊沒脛,覆蓋田地。蕪,荒草。平,指雜草長得齊平。

煩君最相警,我亦舉家清。

譯文:煩勞你的鳴叫讓我能夠警醒,我是一貧如洗全家水一樣清。

注釋:君:指蟬。警:提醒。亦:也。舉家清:全家清貧。舉,全。清,清貧,清高。

李商隱簡介

唐代·李商隱的簡介

李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

...〔 ? 李商隱的詩(491篇)
主站蜘蛛池模板: 黄网站色成年片大免费高清| 久久91精品国产91| 视频在线一区二区| 性一交一乱一视频免费看| 伊人久久精品亚洲午夜| 777奇米影视网| 日韩欧美aⅴ综合网站发布| 国产一区二区三区在线影院| а√最新版在线天堂| 欧美日韩亚洲国产千人斩| 国产成人精品亚洲精品| 中文字幕免费在线| 波多野结衣大片| 国产日韩亚洲欧美| 中国一级黄色片子| 欧美老熟妇xB水多毛多| 国产女主播一区| おきた冲田あんずなし杏梨| 欧美手机在线视频| 国产偷国产偷亚洲高清日韩| 一个人www免费看的视频| 欧美在线色视频| 国产不卡视频在线| 99热在线观看精品| 日韩精品国产一区| 免费高清a级毛片在线播放| 1000部拍拍拍18勿入免费视频下载 | 91精品视频免费| 岛国免费在线观看| 亚洲国产精品xo在线观看| 视频在线观看一区二区| 在车子颠簸中进了老师的身体| 久草福利资源站| 男彩虹用的app小蓝| 国产欧美一区二区三区久久| 一边摸一边叫床一边爽| 欧美俄罗斯乱妇| 午夜在线亚洲男人午在线| 超清首页国产亚洲丝袜| 性高湖久久久久久久久| 亚洲人成色77777在线观看|