首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《虞美人·春花秋月何時(shí)了》翻譯及注釋

五代李煜

春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。

譯文:這年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。

注釋:了:了結(jié),完結(jié)。砌:臺(tái)階。

雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(雕欄通:闌)

譯文:精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。

注釋:雕欄玉砌:指遠(yuǎn)在金陵的南唐故宮。應(yīng)猶:一作“依然”。 朱顏改:指所懷念的人已衰老。 君:作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。

李煜簡(jiǎn)介

唐代·李煜的簡(jiǎn)介

李煜

李煜,五代十國時(shí)南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號(hào)鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛(wèi)上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術(shù)才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。

...〔 ? 李煜的詩(81篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲黄色片| 免费a级毛片18以上观看精品| 欧美午夜精品久久久久免费视 | 久久伊人色综合| 亚洲精品成人网站在线播放| 国产一级特黄高清免费下载| 国产精品国产午夜免费福利看| 小鲜肉同性同志videosbest| 日本制服丝袜在线| 欧美freesex10一13| 欧美精品stoya在线| 精品无码成人久久久久久| 麻豆高清区在线| 69堂在线观看| 91精品国产高清| 99精品欧美一区二区三区美图| 久久久久久成人毛片免费看| 亚洲av无码一区二区二三区| 亚洲欧洲自拍拍偷综合| 免费jlzzjlzz在线播放视频| 午夜影放免费观看| 四虎影视在线观看2022a| 国产一级一片免费播放视频| 国产国语videosex| 国产成人AV免费观看| 日本不卡免费新一区二区三区| 日韩免费视频播放| 村上凉子丰满禁断五十路| 欧美三级免费看| 欧美一区视频在线| 暴力肉体进入hdxxxxx| 最近中文字幕免费mv视频| 最近的免费中文字幕视频| 最近最新中文字幕2018 | 向日葵app在线观看免费下载视频| 国产午夜电影在线观看| 国产一区二区精品久久岳| 四虎影院永久网址| 内蒙大叔打桩机| 免看**一片成人123| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看|