首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《南歌子·天上星河轉》翻譯及注釋

宋代李清照

天上星河轉,人間簾幕垂。涼生枕簟淚痕滋。起解羅衣聊問、夜何其。

譯文:天空中銀河不斷轉動、星移斗轉,人世間的簾幕卻一動不動的低低下垂。枕席變涼,淚水更多的流淌,一片濕滋滋。和衣而睡,醒來脫去綢緞外衣,隨即問道:“夜已到何時?”

注釋:星河:銀河,到秋天轉向東南。枕簟:枕頭和竹席。滋:增益,加多。夜何其:《詩經·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。夜已經到了什么時候了?”“其”,語助詞。

翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣。只有情懷不似、舊家時。

譯文:這件穿了多年的羅衣,用青綠色的絲線繡成的蓮蓬已經變小;用金線繡制的荷葉顏色減退、變得單薄而稀疏。每逢秋涼,還總是還上這件羅衣。唯獨人的心情不像從前舒暢適時。

注釋:翠貼、金銷:即貼翠、銷金,均為服飾工藝。情懷:心情。舊家:從前。

李清照簡介

唐代·李清照的簡介

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

...〔 ? 李清照的詩(119篇)
主站蜘蛛池模板: 91精品视频播放| 色94色欧美sute亚洲线| 亚洲中文字幕不卡无码| 国产欧美久久一区二区| 日韩精品免费电影| 色窝窝亚洲av网| freehdxxx2018| 亚洲国产精品福利片在线观看| 国产精品免费_区二区三区观看| 最新国产福利在线观看| 被夫上司强迫的女人在线| 一级伦理电线在2019| 亚洲第一成年网站大全亚洲| 国产私拍福利精品视频网站| 日本漂亮继坶中文字幕| 精品香蕉伊思人在线观看| 91制片厂(果冻传媒)原档破解| 久久综合日韩亚洲精品色| 国产精品久久久久久福利| 精品一区二区久久久久久久网精 | 很黄很污的视频在线观看| 久久久久久福利| 亚洲成AV人片久久| 卡一卡2卡3卡精品网站| 国产欧美日韩综合精品二区| 扒美女内裤摸她的机机| 欧美国产日本高清不卡| 精品欧美一区二区三区久久久| 你懂的国产精品| www.米奇777.com| 久久亚洲精品无码| 亚洲影视一区二区| 内射人妻视频国内| 国产全黄a一级毛片视频| 国产精品高清一区二区三区不卡 | 亚州**色毛片免费观看| 伊人久久大香线蕉综合影| 国产人成午夜电影| 国产福利91精品一区二区三区| 好男人社区www在线观看高清| 日韩免费电影在线观看|