首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《減字木蘭花·斜紅疊翠》翻譯及注釋

宋代向子諲

公下世。此詞,公之絕筆也

斜紅疊翠。何許花神來獻(xiàn)瑞。粲粲裳衣。割得天孫錦一機(jī)。

譯文:紅花多姿,綠葉茂密,是何處的花神前來呈獻(xiàn)這一派祥瑞啊。(花草)那鮮明的衣服,真像是從織女那里割來了一織機(jī)的錦緞。

注釋:紅、翠:借代修辭,代指紅花與綠葉。何許:何處?;ㄉ瘢赫乒芑ǖ纳?。獻(xiàn)瑞:呈獻(xiàn)祥瑞。粲粲:鮮明的樣子。裳衣:古時衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。天孫:指傳說中巧于紡織的仙女,即織女。機(jī):織機(jī)。

真香妙質(zhì)。不耐世間風(fēng)與日。著意遮圍。莫放春光造次歸。

譯文:擁有真正馨香、美妙資質(zhì)的花草,不能忍受人世間的風(fēng)吹與日曬。(我)盡力遮攔圍護(hù)花草,不想讓春天的風(fēng)光這樣匆忙地歸去。

注釋:妙質(zhì):美的資質(zhì)、才德。不耐:不能忍受。遮圍:遮攔,圍護(hù)。春光:春天的風(fēng)光,景致。造次:倉促,匆忙。歸:歸去。

向子諲簡介

唐代·向子諲的簡介

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補(bǔ)官?;兆谛烷g,累官京畿轉(zhuǎn)運(yùn)副使兼發(fā)運(yùn)副使。高宗建炎處任遷江淮發(fā)運(yùn)使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅(jiān)守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風(fēng)格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

...〔 ? 向子諲的詩(203篇)
主站蜘蛛池模板: 国产日韩精品欧美一区喷 | 色吊丝最新网站| 日韩精品在线视频观看| 国产的一级毛片最新在线直播| 亚洲欧美中文字幕5发布| JAPANESEHD熟女熟妇伦| 男人插女人的网站| 好男人视频社区www在线观看| 午夜在线播放免费高清观看| 两个人一上一下剧烈运动| 精品视频麻豆入口| 尤物视频网站在线| 免费人成视频在线观看不卡| a级片在线免费看| 欧美高清一区二区三| 国内精品伊人久久久久网站| 亚洲欧美日韩另类| **aaaaa毛片免费| 顶级欧美熟妇xx| 日本欧美在线观看| 国产一级大片在线观看| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 精字窝全球最大华人| 婷婷综合激情五月中文字幕| 伊人久久大香线蕉亚洲五月天| 99热这里只有精品免费播放| 欧美爽爽爽爽爽爽视频| 欧美影片一区二区三区| 好大好硬使劲脔我爽视频| 你是我的城池营垒免费观看完整版 | 夫妇交换性三中文字幕| 亚洲视频欧美视频| 2021成人国产精品| 最近高清中文在线国语字幕| 国产午夜无码精品免费看| 中文字幕日产每天更新40| 精品国产免费观看一区| 在线视频第二页| 乱子伦xxxx| 美女被狂揉下部羞羞动漫| 天堂资源bt种子在线|