首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《蝶戀花·上巳召親族》翻譯及注釋

宋代李清照

永夜懨懨歡意少。空夢長安,認(rèn)取長安道。為報(bào)今年春色好,花光月影宜相照。

譯文:漫漫長夜讓人提不起一點(diǎn)精神,心情也郁郁不歡,只能在夢里夢見京城,還能認(rèn)出那些熟悉的京都街道。為了報(bào)答眼下的好春色,花兒與月影也是相互相映照。

注釋:永夜:長夜。懨懨:精神萎靡不振的樣子。空:徒然。長安:原為漢唐故都,這里代指北宋都城汴京。認(rèn)取:記得,熟悉。報(bào):答謝。

隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱。醉里插花花莫笑,可憐春似人將老。

譯文:簡便的宴席,雖然菜很一般,酒卻是美酒,味道也很合口,一切都讓人稱心如意。喝醉了將花插在頭上,花兒不要笑我,可憐春天也像人的衰老一樣快要過去了。

注釋:杯盤:指酒食。草草:簡單。梅酸:代指菜肴可口。梅是古代所必需的調(diào)味品。稱:合適。懷抱:心意。

李清照簡介

唐代·李清照的簡介

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

...〔 ? 李清照的詩(119篇)
主站蜘蛛池模板: 朋友把我玩成喷泉状| 夜夜夜精品视频免费| 最近中文国语字幕在线播放视频| 美女内射无套日韩免费播放| 2020狠狠操| wwwxx在线| 丰满少妇作爱视频免费观看| 亚洲人成网站在线观看播放动漫 | 天天看天天爽天天摸天天添| 水蜜桃亚洲一二三四在线| 麻绳紧缚奴隷女囚| 91成人在线播放| 中文字幕中文字幕| 五月婷婷在线免费观看| 亚洲热在线视频| 免费看黄色a级片| 国产一区二区三区在线观看免费| 国产精品成人第一区| 天使a中文在线观看| 引诱亲女乱小说| 扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态图| 最近免费中文字幕大全| 欧美性猛交xx免费看| 涩涩高清无乱码在线观看| 精品国产a∨无码一区二区三区| 色狠台湾色综合网站| 高清一级毛片免免费看| 黄色免费网址在线观看| 18禁免费无码无遮挡不卡网站| asspics美女裸体chinese| jizzjizz18日本人| 人妻少妇精品无码专区动漫 | yw193龙物视频永不失联| 下面一进一出好爽视频| 中国孕妇变态孕交XXXX| 中日韩精品无码一区二区三区| 中文精品字幕电影在线播放视频 | 精品人妻伦一二三区久久| 练瑜伽的时候进入| 精品久久久久久久九九九精品| 精品国产一区AV天美传媒|