首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夏日題老將林亭》翻譯及注釋

唐代張蠙

百戰功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家。

譯文:身經百戰功成名就反倒喜歡平靜,顯赫侯門日漸清幽好像洞仙人家。

注釋:翻:副詞,反而。侯門:君主時代五等爵位第二等為侯,這里指老將軍的府第。仙家:仙人所住之處。

墻頭雨細垂纖草,水面風回聚落花。

譯文:墻頭上細雨蒙蒙低垂著纖纖綠草,水面上微風回旋聚集著片片落花。

注釋:纖草:細草,小草。

井放轆轤閑浸酒,籠開鸚鵡報煎茶。

譯文:到井臺放下轆轤閑逸中浸涼美酒,開鳥籠鸚鵡學舌提醒人莫忘煎茶。

注釋:轆轤:利用輪軸制成的一種起重工具,用在井上汲水。煎茶:烹煮茶水。

幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙?

譯文:有幾人有資格將形象畫在凌煙閣,卻不曾身經百戰交鋒于塞外黃沙?

注釋:凌煙閣:貞觀十七年(643),唐太宗將開國功臣長孫無忌等二十四人的畫相刻在凌煙閣內。唐太宗親自作贊,褚遂良書,閻立本畫。這二十四人都曾是帶兵打仗的武將。向塞沙:在塞外沙場作戰。這里泛指帶兵作戰。

張蠙簡介

唐代·張蠙的簡介

[約公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約唐哀帝天復初前后在世。生而穎秀,幼能為詩登單于臺,有“白日地中出,黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗咸通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭谷等合稱“咸通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。后為金堂令。

...〔 ? 張蠙的詩(102篇)
主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩另类一区乌克兰 | 中文字幕日韩精品无码内射| 欧美浮力第一页| 末成年女av片一区二区| 国产精品一卡二卡三卡| 亚洲一区二区三区在线观看蜜桃| 16女性下面无遮挡免费| 欧美日韩一区二区三区自拍 | 午夜电影在线观看国产1区| 中文字幕在线免费视频| 网络色综合久久| 引诱亲女乱小说完整版18| 全彩本子里番调教仆人| jizzyou中国少妇| 波多野吉衣一区二区三区在线观看 | 黄色一级视频在线播放| 日韩一区二区三区北条麻妃 | 成人国产在线24小时播放视频| 哪里可以看黄色播放免费| 一级一看免费完整版毛片| 看全色黄大色大片| 国内精品久久久久久| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 中文字幕5566| 日本高清电影免费播放| 嘿嘿嘿视频免费网站在线观看| 一级做一级爱a做片性视频视频| 男女做性无遮挡免费视频| 国外性xxxnxxxf视频| 亚洲jizzjizz中国少妇中文 | 中文字幕亚洲不卡在线亚瑟| 精品久久中文字幕有码| 国邦征服雪婷第二篇| 亚洲一区二区三区久久| 青青草91视频| 尾野真知子番号| 亚洲精品一区二区三区四区乱码| 2020国产精品自拍| 日本伊人精品一区二区三区| 午夜时刻免费入口| 91在线一区二区|