首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《酬劉柴桑》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

窮居寡人用,時忘四運周。

譯文:偏僻的居處少有人事應酬之類的瑣事,有時竟忘記了一年四季的輪回變化。

注釋:窮居:偏僻之住處。人用:人事應酬。四運:四時運行。周:周而復始,循環。

門庭多落葉,慨然知已秋。

譯文:巷子里、庭院里到處都是樹木的落葉,看到落葉不禁發出感嘆,才知道原來已是金秋了。

注釋:門庭:閭里內的院落。門原作“櫚”,底本校曰“一作門”,今從之。

新葵郁北牖,嘉穟養南疇。

譯文:北墻下新生的冬葵生長得郁郁蔥蔥,田地里將要收割的稻子也金黃飽滿。

注釋:葵:冬葵,一種蔬菜。郁:繁盛貌。牖:原作“墉”,城墻也,高墻也,于義稍遜。底本校日“一作牖”,今從之。和陶本亦作“牖”。穟:同“穗”,稻子結的果實。疇:田地。

今我不為樂,知有來歲不?

譯文:如今我要及時享受快樂,因為不知道明年此時我是否還活在世上。

注釋:不:同“否”。

命室攜童弱,良日登遠游。

譯文:吩咐妻子快帶上孩子們,乘這美好的時光我們一道去登高遠游。

注釋:室:妻室。童弱:子侄等。登遠游:實現遠游。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲午夜精品在线| 日韩欧国产精品一区综合无码 | 精品乱人伦一区二区| 樱桃黄高清完整版在线观看| 小爱同学下载二三三乐园| 国产日韩欧美成人| 免费一级特黄视频| 久久久99精品成人片中文字幕| 18禁止午夜福利体验区| 精品熟女碰碰人人a久久| 成年女人免费视频播放体验区| 国产ts精品系列米兰| 中文字幕av无码专区第一页| 美女扒开尿口给男人看的让 | 大美香蕉伊在看欧美| 国产一区二区三区电影| 中文字幕乱码第一页| 麻豆一区二区三区蜜桃免费| 欧美日韩性猛交xxxxx免费看| 少妇无码太爽了在线播放| 再深点灬舒服了灬太大了在线观看| 久久精品卫校国产小美女| 69国产成人精品午夜福中文| 看全色黄大色黄女视频| 成年人免费的视频| 再深点灬舒服灬太大女女| gogo全球高清大胆啪啪| 纯爱无遮挡h肉动漫在线播放| 巴西大白屁股bbbbxxxx| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99| 一级一毛片a级毛片| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不 | 国产成人高清亚洲一区久久| 久久精品国产99久久久| 色yeye香蕉凹凸视频在线观看| 日本成a人片在线观看网址| 国产成人精品自线拍| 久久中文字幕一区二区| 野花日本免费观看高清电影8| 成年在线网站免费观看无广告| 免费午夜扒丝袜www在线看|