首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《汾沮洳》翻譯及注釋

兩漢佚名

彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美無度。美無度,殊異乎公路。

譯文:在那汾河灣里低濕的地方,有個小伙子采水面野菜忙。你看那個勤勞的小伙子啊,長得是那樣英俊無法衡量。他長得那樣英俊無法衡量,和王公家的官兒太不一樣!

注釋:汾:汾水,在今山西省中部地區(qū),西南匯入黃河。沮洳:水邊低濕的地方。言:乃。莫:草名。即酸模,又名羊蹄菜。多年生草本,有酸味。彼其之子:他那個人。度:衡量。美無度,極言其美無比。殊異:優(yōu)異出眾。公路:官名。掌管王公賓祀之車駕的官吏。

彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊異乎公行。

譯文:在那滔滔汾河水的另一方,有個小伙子采擷桑葉正忙。你看那個勤勞的小伙子啊,長得那樣英俊如鮮花怒放。他是那樣英俊如鮮花怒放,和王公家的官兒太不一樣!

注釋:桑:桑樹葉。英:華(花)。公行:官名。掌管王公兵車的官吏。曲:河道彎曲之處。

彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊異乎公族。

譯文:在那滔滔汾河拐彎的地方,有個小伙子采擷澤瀉正忙。你看那個勤勞的小伙子啊,品行如美玉一般純潔高尚。他品行如美玉般純潔高尚,和王公家的官兒太不一樣!

注釋:藚:藥用植物,即澤瀉草。多年生沼生草本,具地下球莖,可作蔬菜。公族:公侯家族的人,指貴族子弟。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 天天色天天操天天射| 欧美疯狂性受xxxxx另类| 精品视频www| 无码一区二区三区| 国产一级特黄在线播放| 久久久久久久波多野结衣高潮| av无码av天天av天天爽| 色视频在线观看免费| 欧美成人免费在线视频| 少妇厨房愉情理9仑片视频| 午夜视频1000| а√最新版在线天堂| 男人肌肌插女人肌肌| 天天综合色天天综合网| 人人妻人人玩人人澡人人爽| 中文字幕日韩三级片| 黄色大片在线播放| 日韩欧美aⅴ综合网站发布| 国产午夜精品一区二区三区漫画 | 色综合一区二区三区| 欧美午夜精品久久久久免费视| 天堂а√在线中文在线| 亚洲综合激情九月婷婷| 538prom在线| 狠狠色综合网站久久久久久久 | 久久高清内射无套| 青青草娱乐视频| 把女人的嗷嗷嗷叫视频软件| 午夜精品福利在线观看| eeuss影院130020部| 精品久久久久香蕉网| 无码免费一区二区三区免费播放| 国产欧美日韩精品一区二区三区| 久久综合丝袜长腿丝袜| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 恋男乱女颖莉慰问军营是第几章| 伊人久久大香线蕉无码| 真实男女动态无遮挡图| 欧美成a人免费观看| 国产大学生粉嫩无套流白浆| 中文字幕一区日韩精品|