首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《國風·豳風·破斧》翻譯及注釋

兩漢佚名

既破我斧,又缺我斨。周公東征,四國是皇。哀我人斯,亦孔之將。

譯文:激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們的方形斧也砍得缺殘。英武的周公率領我們東征,匡正四方之國平息了叛亂。可憐我們這些戰后余生人,也是非常命大虧蒼天有眼!

注釋:豳(bīn):古都邑名,在今陜西省彬縣、旬邑縣西南一帶。斧:斧頭。圓孔曰斧。斨:斧的一種。方孔曰斨。四國:指殷、管、蔡、霍,即周公東征平定的四國。或以為殷、東、徐、奄四國。一說“四方之國。皇:同“惶”,恐懼。哀:可憐。一說哀傷,一說借為愛。我人:我們這些人。斯:語氣詞,相當于“啊”。孔:很、甚、極,程度副詞。將:大。

既破我斧,又缺我锜。周公東征,四國是吪(é)。哀我人斯,亦孔之嘉。

譯文:激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們的齊刃鑿也砍得缺殘。英武的周公率領我們東征,教化得四方之國秩序井然。可憐我們這些九死一生人,得蒼天佑護結局多么良善!

注釋:錡:鑿子,一種兵器。一說是古代的一種鋸。吪:感化,教化。一說震驚貌。嘉:善,美,好。

既破我斧,又缺我銶。周公東征,四國是遒。哀我人斯,亦孔之休。

譯文:激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們的獨頭斧也砍得缺殘。英武的周公率領我們東征,四方之國邊疆鞏固又安全。可憐我們這些劫后余生人,也真是吉慶有余福祿無邊!

注釋:銶:即”鍬“。一說是獨頭斧。遒:團結、安和之意。一說是臣服。休:美好,與”嘉“”將“意同。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 一级毛片成人午夜| avtt亚洲天堂| 欧美11一12周岁a在线观看| 和搜子居的日子2中文版| free性欧美另类高清| 少妇大胆瓣开下部自慰| 九九热线有精品视频99| 男人桶女人机完整视频| 国产亚洲Av综合人人澡精品| 69影院毛片免费观看视频在线| 成人免费视频一区二区三区| 亚州av综合色区无码一区| 理论片yy4408在线观看| 国产一区在线电影| 婷婷色在线播放| 外国毛片大全免费看| 丰满岳乱妇在线观看视频国产| 欧美videosex性欧美成人| 任你操在线观看| 老熟女高潮一区二区三区| 国产特级毛片aaaaaa高潮流水| 99精品众筹模特私拍在线| 成年人在线播放| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 欧美精品免费观看二区| 公和我做好爽添厨房| 视频一区视频二区在线观看 | 精品国产a∨无码一区二区三区| 国产在线果冻传媒在线观看| 5g影院天天爽爽| 天天干天天爱天天操| 中文字幕在线播放| 日韩xxxx厕所撒尿视频| 亚洲国产成人九九综合| 狠狠亚洲婷婷综合色香五月排名| 和阿同居的日子hd中字| 趴在墙上揉捏翘臀求饶h| 国产欧美日韩综合精品二区| 97久久婷婷五月综合色d啪蜜芽| 小小的日本乱码在线观看免费| 丰满少妇AAAAAA爰片毛片|