首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《公安送韋二少府匡贊》翻譯及注釋

唐代杜甫

逍遙公后世多賢,送爾維舟惜此筵。

譯文:逍遙公的后事子孫中賢者很多,我為送別韋氏而停船很珍惜離別之筵。

注釋:逍遙公:韋二少府的祖先是北周時韋復和唐中宗時韋嗣立,均封為逍遙公。爾:你,指韋匡贊,事跡不詳。惜:哀傷,痛惜。

念我能書數字至,將詩不必萬人傳!

譯文:如蒙相念,能寄簡短書信我已滿足;至于我的詩篇,則不勞你傳于世人。

注釋:念我:思念我。書:寫。將詩:帶去的詩。不必萬人傳:不必在眾人中傳吟。

時危兵革黃塵里,日短江湖白發前。

譯文:時局危難戰亂不休,而我已經白發蒼蒼剩下的日子已經不多了。

注釋:時危:時局艱危。兵甲:兵器衣甲的總稱,引申為戰爭。日短:比喻年邁衰老,剩下的日子不長了。

古往今來皆涕淚,斷腸分手各風煙。

譯文: 瞻望古人,皆為離別而灑淚,顧念別后,你我備懷凄情入于風煙之中。

注釋: 風煙:指戰亂。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 韩国三级日本三级香港三级黄| 91视频一区二区| 男人狂桶女人出白浆免费视频 | 国产日韩在线观看视频网站| 久久精品国产精品| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 小芳啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 亚洲色欲或者高潮影院| 永久看日本大片免费35分钟| 日韩欧美在线观看视频| 国产av人人夜夜澡人人爽麻豆| 一本色道久久88| 波多野结衣上班| 国产成人精品综合在线观看| 中文字幕永久更新| 激情无码人妻又粗又大| 国产激情视频网站| 中日韩黄色大片| 熟妇人妻一区二区三区四区 | 亚洲成av人片在线观看无码| 国产福利在线导航| 成人午夜在线播放| 亚洲精品美女久久久久99| 天天综合网色中文字幕| 成熟女人牲交片免费观看视频| 免费人成网站7777视频| 天堂va在线高清一区| 无遮挡很爽很污很黄在线网站| 免费一级国产大片| 欧美三级香港三级日本三级| 扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态图| 伊人久久大香线蕉无码| 人人洗澡人人洗澡人人| 成人免费公开视频| 亚洲成人在线网| 蜜臀AV一区二区| 国内a级毛片免费···| 久久久久亚洲精品影视| 男朋友吃我的妹妹怎么办呢| 国产猛男猛女超爽免费视频| 一级毛片在线观看视频|