首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《書李世南所畫秋景二首》翻譯及注釋

宋代蘇軾

野水參差落漲痕,疏林欹倒出霜根。

譯文:曲折的水岸邊露出舊日水漲淹沒時留下的河床痕跡,稀疏的林木傾倒在地,露出如霜般白的樹根。

注釋:落漲痕:漲水后水落留下的痕跡。欹倒:傾倒。

扁舟一棹歸何處?家在江南黃葉村。

譯文:一葉扁舟飛快地劃著槳,它將要飄去哪里呢?應該是回到江南的黃葉村。

注釋:扁舟:一本作“浩歌”。棹:形狀如槳的劃船用具。

人間斤斧日創夷,誰見龍蛇百尺姿。

譯文:人們利用斧頭常年不息地砍伐山上的樹木,再也難見那龍蛇般蜿蜒的百尺身姿。

注釋:創:砍掉。夷:削平。指對于林木的傷害。

不是溪山成獨往,何人解作掛猿枝。

譯文:如果不是這里山險灘急,少人來往,樹一旦被砍,就沒有人知道,這原是猿猴棲息的樹枝。

注釋:成:一本作“會”。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
主站蜘蛛池模板: 免费夜色污私人影院在线观看| 巨大黑人极品videos精品| 日本人与黑人xxxxx18| 国产成年无码久久久免费| 亚洲一线产区二线产区精华| 2017天天干夜夜操| 精品国产高清自在线一区二区三区| 欧美日韩精品一区二区三区不卡| 性欧美成人免费观看视| 又大又紧又硬又湿a视频| 中文国产成人精品久久不卡| 免费观看美女用震蛋喷水的视频| 狠狠色综合网站久久久久久久| 故意短裙公车被强好爽在线播放| 国产精品100页| 亚洲精品国产成人| 两个人看的www免费高清| 精品水蜜桃久久久久久久| 日本免费精品一区二区三区| 国产亚洲人成a在线v网站| 中文字幕无线码一区二区| 精品少妇ay一区二区三区| 女人与zozo| 亚洲精品在线观看视频| 884hutv四虎永久黄网| 欧美人妻aⅴ中文字幕| 夜色福利久久久久久777777| 兽皇videos极品另类| a视频免费观看| 精品天海翼一区二区| 天天躁狠狠躁狠狠躁性色av| 亚洲欧美日韩国产综合高清| freehd麻豆| 男生和女生一起差差差差 | 秋霞电影网一区二区三区| 日本午夜理伦三级在线观看| 四虎成人精品一区二区免费网站 | 99精品久久久中文字幕| 精品国产av一二三四区| 在线视频网站WWW色| 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区|