首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《秋思》翻譯及注釋

唐代李白

春陽如昨日,碧樹鳴黃鸝。

譯文:今日的春光如同昨天一樣明媚,碧樹綠草間,有黃鸝鳥在唧唧鳴叫。

蕪然蕙草暮,颯爾涼風(fēng)吹。

譯文:但突然之間,蕙草就枯萎凋零了,衰颯的秋風(fēng)吹來陣陣涼意,讓人頓感憂傷。

注釋:蕙草:香草名。

天秋木葉下,月冷莎雞悲。

譯文:已經(jīng)進入秋天,樹木的葉子紛紛落下,一片凄清的景象。冰冷慘淡的月光下紡織的女子正獨自傷悲。

注釋:天秋木葉下:《楚辭·九歌》里有詩句:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下?!鄙u:蟲子名。在這里指紡織娘。又名絡(luò)緯、絡(luò)絲娘。

坐愁群芳歇,白露凋華滋。

譯文:她為群芳的逝去而感到無限憂愁,繁盛的枝葉如今都已凋落,秋露濃濃,讓人感到無限落寞。

注釋:華滋:繁盛的枝葉。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 日本www.色| imim5.vip| 青娱乐国产在线| 欧美人体一区二区三区| 无码专区天天躁天天躁在线| 国产成人一区二区三区视频免费| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 18禁男女爽爽爽午夜网站免费| 波多野つ上司出差被中在线出| 国模大胆一区二区三区| 亚洲精品自产拍在线观看| aa级国产女人毛片水真多| 激情内射日本一区二区三区| 天天爱天天做天天爽夜夜揉| 免费不卡在线观看av| a级毛片免费观看网站| 熟妇人妻无码XXX视频| 国产黄色二级片| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 亚洲精品短视频| 最近2019免费中文字幕视频三| 国产性生活大片| 久久久久久亚洲精品无码| 美女污污视频网站| 嫩草影院在线视频| 人妻av一区二区三区精品| 91香蕉视频污在线观看| 欧美亚洲精品suv| 国产成人免费高清视频网址 | 97人妻天天爽夜夜爽二区| 永久在线免费观看| 国产精品久关键词| 九九热视频精品在线| 荡乱妇3p疯狂伦交下载阅读| 我想看一级毛片| 人妻精品无码一区二区三区| 97性无码区免费| 最近韩国电影免费高清播放在线观看| 在线观看一区二区三区视频| 亚洲国产欧美一区二区欧美| 国产97在线看|