首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《聽嘉陵江水聲寄深上人》翻譯及注釋

唐代韋應(yīng)物

鑿崖泄奔湍,古稱神禹跡。

譯文:擊鑿山崖飛瀉急速的水流,號稱是遠(yuǎn)古的大禹遺跡。

注釋:泄:渲泄,排放。奔湍,奔騰的激流。神禹跡:傳說中夏禹治水留下的遺跡。

夜喧山門店,獨宿不安席。

譯文:晚上旅館佛寺的大門喧騰聲,獨自一人夜里睡覺不能安然熟睡。

水性自云靜,石中本無聲;

譯文:水的特點本是安靜的,石頭中本來也沒有聲音。

注釋:自:本來,原來。云,語助詞。

如何兩相激,雷轉(zhuǎn)空山驚?

譯文:為什么兩者互相沖擊(水沖擊石頭),雷鳴幽深少人的山林使人驚。

注釋:相激:相撞擊。雷轉(zhuǎn):像雷聲一樣回旋。空山,空寂的山間。

貽之道門歸,了此物我情。

譯文:把這個問題遺留給寺觀的舊友,了卻它給我的疑問。

注釋:“貽之”二句:貽,贈送。之,指上面提出的問題。道門:佛門。舊,故舊,朋友。道門舊,即深上人。了:盡,結(jié)束,引申為解決,解答。物我情:指客觀外物的實情與主觀自我的認(rèn)識。這二句是說,我把個問題呈請佛門舊友深上人,望能給予透徹的解答。

韋應(yīng)物簡介

唐代·韋應(yīng)物的簡介

韋應(yīng)物

韋應(yīng)物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

...〔 ? 韋應(yīng)物的詩(487篇)
主站蜘蛛池模板: 国产成人性色视频| 久久精品国产久精国产果冻传媒| 伸进大胸老师里面挤奶吃奶的频| 乱子伦一级在线现看| 99热精品国产麻豆| 色综合久久久无码中文字幕波多| 草莓视频黄瓜视频| 日韩在线不卡免费视频一区| 国产色视频免费| 免费在线观看日韩| 中文字幕在线观看一区| 天天躁夜夜躁狂狂躁综合| 波多野结衣医生| 娇小bbb搡bbb搡bbb| 国产一区高清视频| 久热这里只有精| 窝窝午夜看片成人精品| 波多野结衣无内裤护士| 在线www天堂资源网| 免费a级毛片无码免费视频| 中文字幕在线视频播放| 老司机午夜在线视频免费观| 日本免费人成视频在线观看| 国产手机在线视频放线视频| 亚洲国产欧美无圣光一区| 中文字幕精品视频| 高清欧美性暴力猛交| 欧欧美18videosex性哦欧美美| 国产青草视频在线观看免费影院| 亚洲成a人片在线观看精品| 97久久精品亚洲中文字幕无码 | 精品999久久久久久中文字幕| 手机在线看片你懂得| 国产成人精品一区二区三区| 久久国产乱子伦免费精品| 黄页网址大全免费观看22| 最近中文字幕高清中文字幕电影二 | 欧美理论片在线观看| 国美女福利视频午夜精品| 人成午夜免费大片在线观看| gta5圣堂酒店第三辆车在哪里|