《夜夜曲》翻譯及注釋
河漢縱且橫,北斗橫復(fù)直。
譯文:銀河縱橫穿流、星斗橫豎移動(dòng)。
注釋:河漢:這里指銀河。
星漢空如此,寧知心有憶?
譯文:銀河與北斗星都是在無(wú)知無(wú)情的空自流轉(zhuǎn),又怎知我心中在想念一個(gè)人?
孤燈曖不明,寒機(jī)曉猶織。
譯文:空房之內(nèi),一盎孤燈半明不滅,不管天寒地凍,依然踏起織機(jī),織起布來(lái)。
零淚向誰(shuí)道,雞鳴徒嘆息。
譯文:淚流不止可又能向誰(shuí)訴說(shuō)呢?只能聽(tīng)著雞鳴聲發(fā)出一聲聲的嘆息。
沈約簡(jiǎn)介
唐代·沈約的簡(jiǎn)介

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學(xué)家、文學(xué)家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強(qiáng)周、沈”的說(shuō)法,家族社會(huì)地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學(xué),博通群籍,擅長(zhǎng)詩(shī)文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀(jì)》、《高祖紀(jì)》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
...〔 ? 沈約的詩(shī)(375篇) 〕