首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《沙丘城下寄杜甫》翻譯及注釋

唐代李白

我來竟何事,高臥沙丘城。

譯文:我來這里終究是為了什么事?高枕安臥在沙丘城。

注釋:沙丘:指唐代兗州治城瑕丘。來:將來,引申為某一時間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。高臥:高枕而臥,這里指閑居。

城邊有古樹,日夕連秋聲。

譯文:沙丘城邊有蒼老古樹,白日黑夜沙沙有聲與秋聲相連。

注釋:夕:傍晚,日落的時候。連:連續不斷。秋聲:秋風吹動草木之聲。

魯酒不可醉,齊歌空復情。

譯文:魯地酒薄難使人醉,齊歌情濃徒然向誰。

注釋:“魯酒”兩句:古來有魯國酒薄之稱。魯、齊:均指山東一帶。空復情:徒有情意。

思君若汶水,浩蕩寄南征。

譯文:我思念您的情思如滔滔汶水,汶水浩浩蕩蕩向南流去寄托著我的深情。

注釋:汶水:魯地河流名,河的正流今稱大汶河。浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一說南征指南流之水。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 色欲aⅴ亚洲情无码AV| 亚洲欧美日韩综合俺去了| 久久国产精品二区99| 久久在精品线影院精品国产| 中文字幕日韩丝袜一区| 精品国产精品国产| 手机在线观看精品国产片| 天下第一社区视频在线观看www| 国产女人的一级毛片视频| 亚洲av最新在线网址| 天堂在线免费观看| 男女肉粗暴进来动态图| 小受被多男摁住—灌浓精| 十七岁免费完整版bd| 亚洲人成网国产最新在线| 一本大道一卡二大卡三卡免费| 日本一二三精品黑人区| 欧美一区二区三区免费不卡| 天天干天天色天天干| 啦啦啦在线观看视频直播免费| 中文字幕35页| 超碰色偷偷男人的天堂| 日本在线观看中文字幕| 国产精品大尺度尺度视频| 亚洲最大无码中文字幕| qvod小说区图片区亚洲| 男女性杂交内射女BBWXZ| 天堂а√8在线最新版在线| 亚洲福利电影一区二区?| 136av导航| 日韩精品亚洲人成在线观看| 国产精品无码专区| 亚洲av无码片一区二区三区| 香蕉在线精品视频在线观看2| 欧美三级纯黄版| 国产小视频免费| 中文字幕日韩哦哦哦| 茄子视频国产在线观看| 日韩黄色一级大片| 国产一国产a一级毛片| 一区二区手机视频|